Körövning
Vi samlas för repeterar redan kl. 14 eftersom vi ska sjunga tre gudstjänster denna helg.
Vi samlas för repeterar redan kl. 14 eftersom vi ska sjunga tre gudstjänster denna helg.
Fader Mikko Ylinen från Åbo celebrerar. / Isä Mikko Ylinen Turusta toimittaa.
Fader Mikko Ylinen från Åbo förrättar. / Isä Mikko Ylinen Turusta toimittaa.
Fader Joosef Vola celebrerar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Fader Joosef Vola förrättar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Fader Markku Salminen celebrerar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
Fader Markku Salminen förrättar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
HE metropolit Cleopas celebrerar med hjälp av fader Harry Fagerlund. / KP metropoliitta Kleopas toimittaa isä Harry Fagerlundin avustamana.
Fader Harry Fagerlund förrättar. / Isä Harry Fagerlund toimittaa.
3. kyrkotonen / 3. sävelmä
Helige Sigfrid, Sveriges apostel +1045, aposteln Onesimos +100-talet. / Pyhä P. Sigfrid, Ruotsin apostoli +1045, ap. Onesimos +100-l.
Rom. 13:11-14:4; Matt. 6:12-21
Fader Pär Silén celebrerar. Vi inleder den heliga och stora fastan med aftongudstjänsten på förlåtelsens söndag. Efter gudstjänsterna serveras traditionsenliga blinier.
Isä Pär Silén toimittaa. Aloitamme pyhän ja suuren paaston sovintosunnuntain ehtoopalveluksella. Palvelusten jälkeen tarjoilemme perinteisiä Viipurin blinejä.
Fader Teemu Toivonen förrättar. / Isä Teemu Toivonen toimittaa.
Fader Harry Fagerlund celebrerar. / Isä Harry Fagerlund toimittaa.
Fader Harry Fagerlund förrättar. / Isä Harry Fagerlund toimittaa.
Vi övar inför teofanins gudstjänster 5-6/1 .
Vi övar inför Luciakvällens aftongudstjänst på tisdagen.
Vi övar inför kommande helgens vigilia, liturgi och moleben för helige Serafim av Sarov med anledning av mottagandet av helgonets relik i kyrkan. / Harjoittelemme tulevan viikonlopun vigiliaa, liturgiaa ja pyhän Serafim Sarovilaisen reliikin kirkkoon vastaanottamisen johdosta toimitettavaa molebenia.
Vi övar inför gudstjänsterna 26-27 november. / Harjoittelemme 26-27 marraskuun palveluksia.
Vi övar inför panihidan samma kväll i Finska lutherska kyrkan. / Harjoittelemme saman illan panihidaa Suomalaisessa luterilaisessa kirkossa.
Vi övar inför gudstjänsterna 15-16 oktober. / Harjoittelemme 15-16 lokakuun palveluksia.
Vi övar inför gudstjänsterna 3-4 september. / Harjoittelemme 3-4 syyskuun palveluksia.
Vi repeterar främst vigilians melodier inför hösten. Aktuella noter hittar du under fliken ”Sommarnoter”. Välkommen!
Tit. 2:11-14, 3:4-7; Mat. 3:13-17
Fader Markku Salminen celebrerar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
Vigilian avslutas med panihida för församlingens tidigare ordförande Lola Cedergren. Fader Markku Salminen förrättar.
Vigilia päätetään panihidalla seurakunnan aikaisemmalle puheenjohtajalle Lola Cedergrenille. Isä Markku Salminen toimittaa.
8. kyrkotonen / 8. sävelmä
Stormartyren Jakob Persern +421, Tecknets GudsModersikon, h:e Diodor, Karelens helige +1633. / Sm. Jaakob Persilainen +421, Jumalanäidin Ennsumerkki-ikoni, pt. Diodor, Karjana pyhä +1633.
Ef. 4:1-6; Luk. 18:18-27
Fader Joosef Vola celebrerar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Fader Joosef Vola förrättar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
HE metropolit Elia av Uleåborg celebrerar med hjälp av fader Shio från georgiska församlingen och diakon Artturi Hirvonen. / Liturgiaa johtaa KP Oulun metropoliitta Elia georgialaisen seurakunnan isä Shionin sekä diakoni Artturi Hirvosen avustamana.
Det tidigare anmälda besöket av Kozelshtshans undergörande Gudsmodersikon samt biskopliga liturgin på söndagen i stiftets katedral är flyttade till ett senare tillfälle. / Aikaisemmin ilmoitettu Kozelshtshanin ihmeitä tekevän Jumalanäidin ikonin vierailu ja sunnuntain piispallinen liturgia hiippakunnan katedraalissa ovat siirretyt myöhempään ajankohtaan.
H:e. Joannikios den Store +379, martyren Nikandros av Myrra och presbyteren Hermaios +100-talet. Dödsdagen av ärkebiskop Anton av Viborg och hela Finland (1892-1898). / Pt. Joannikios Suuri +379, Pm:t Nikandros Myrralainen ja Hermaios +100-l. Viipurin ja koko Suomen arkkipiispan Antonin (1892-1898) kuolinpäivä.
Gal. 5:22-6:2; Luk. 6:17-23a
Vi serverar fiskbiffar med potatispuré och svenska skolans smaskenssås samt vaniljmadeirakaka.
2. kyrkotonen / 2. sävelmä
Martyren Longinos Sadanpääämies +100-l, H:a furstinnan Jevpraksia av Pskov +1250. / M. Longinos Centurion +100-l, p. ruhtinatar Jevpraksia Pihkovalainen +1250.
Hebr. 13:7-16
Fader Mikael Sundkvist celebrerar. / Isä Mikael Sundkvist toimittaa.
Fader Mikael Sundkvist förrättar. / Isä Mikael Sundkvist toimittaa.
7. kyrkotonen / 7. sävelmä
H:a Eufrosyne Aleksandrialainen +440, H:e Sergej av Radonezh +1392. / Pt. Eufrosyne Aleksandrialainen +440, Pt. Sergei, Radonezhin igumeni ja ihmeidemtekijä +1392.
Gal. 5:22-6:2; Luk. 6:17-23a
Fader Joosef Vola förrättar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Vi övar inför kvällens vigilia och söndagens liturgi.
Vi repeterar inför Kristi Himmelsfärds gudstjänster. Aktuella noter hittar du här. Välkommen!
Vi övar en ny kerubhymn och eukaristi och sjunger igenom material inför himmelsfärdshelgen. Lunch serveras kl. 12:00. Aktuella noter hittar du här. Välkommen!
Vi samlas i kyrkan för att under fader Harry Fagerströms ledning be för Ukrainas folk. / Kokoonnumme kirkkoon rukoilemaan Ukrainan kansan puolesta isä Harry Fagerströmin johdolla.
Vi övar inför kvällens fasteliturgi, dvs Förutinvignda gåvornas liturgi. / Harjoittelemme saman illan paastoliturgiaa, eli Ennenpyhitettyjen lahjain liturgiaa.
4. kyrkotonen / 4. sävelmä
Martyren Babylas av Antiokien och dennes lärjungar +ca 250, profeten Mose, Gudsskådaren +ca 1200 fKr, martyren Gorazd +1942. / Pm. Babylas Antiokialainen ja hänen opetuslapsensa +n. 250, pr. Mooses, Jumalannäkijä +n. 1200 eKr, pm. Gorazd +1942.
1. Kor. 16:13-24; Mat. 21:33-42
Fader Markku Salminen förrättar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
Fader Markku Salminen förrättar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
1. kyrkotonen / 1. sävelmä
Ap. Juudas, Herran veli +100-l, pt. Paisios Suuri +400-l. / Aposteln Judas, Herrens broder +100-talet, h:e Paisios den Store +400-talet
Rom. 2:10-16; Mat. 4:18-23
Fader Joosef Vola celebrerar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Fader Joosef Vola förrättar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
En utställning med ikoner av Marja-Liisa Alm samt ryska metallikoner öppnas med anföranden av bl.a. dr Antti Vuori om traditionen med metallikoner.
Marja-Liisa Almin sekä venäläisiä metalli-ikoneja esittelevä näyttely avataan. Tohtori Antti Vuori esitelmöi metalli-ikoniperinteestä muiden muassa.
Ap. Karpos +100-talet, h:e Innokentij, ärkebiskop av Herson +1857. / Ap. Karpos +100-l, p. Innokenti, Hersonin arkkipiispa +1857.
Ap. 1:1-12; Luk. 24:36-53
Fader Teemu Toivonen celebrerar. / Isä Teemu Toivonen toimittaa.
Fader Teemu Toivonen förrättar. / Isä Teemu Toivonen toimittaa.
Fader Joosef Vola från Helsingfors och fader Bartolomeos från katedralen celebrerar. Efter liturgin anordnas en visning av den nyligen renoverade katedralen.
Isä Joosef Vola Helsingistä ja katedraalin isä Bartolomeos toimittavat. Liturgian jälkeen järjestetään äskettäin uusitun katedraalin esittely.
Fader Mikko Leistola celebrerar. Högläsning ur apostlagärningarna och bikt vid Herrens gravikon från kl. 22:00. Efter gudstjänsten ca kl. 03:00 inbjudes till en påskfest med matservering.
Isä Mikko Leistola toimittaa. Apostolien teoista lukeminen ja synnintunnustukset Herran hautaikonin äärellä klo 22:00 alkaen. Palveluksen jälkeen n. klo 03:00 tarjoamme pääsiäisjuhla-aterian.
Fader Mikko Leistola förrättar. / Isä Mikko Leistola toimittaa.
Fader Mikko Leistola förrättar i närvaro chorostasia av HE metropoliten Cleopas. Efter gudstjänsten inbjudes till en enkel fastemåltid i kyrkan.
Isä Mikko Leistola toimittaa KP metropoliitta Cleopaksen läsnaollessa chorostasia. Palveluksen jälkeen tarjotaan vaatimaton paastoateria.
Fader Mikko Leistola förrättar. / Isä Mikko Leistola toimittaa.
1. Mos 12:1-7, Ords 14:16-26
Fader Joosef Vola förrättar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
De förutinvigda gåvorna överlåts till kyrkan ca kl. 14:30 av HE biskop Bartolomeos. / KP metropoliitta Bartolomeos luovuttaa ennenpyhitetyt lahjat kirkolla n. klo 14:30.
OBS! Gudstjänsten inleds redan kl. 17:30 med förrättandet av 9. timbönen. /
HUOM! Palvelus aloitetaan jo klo 17:30 9. hetkipalveluksen toimittamisella.
4. kyrkotonen/sävelmä
Herrens tempelgångs efterfest / Herran temppeliintuomisen jälkijuhla
H:e Bukolos, biskop av Smyrna +100-talet, H:e Barsanufios den Store och H:e Johannes Profeten +500-talet, H:e Fotios av Konstantinopel +893 / Pt. Bukolos, Smyrnan piispa (+ 100-l.), pt:t Barsanufios Suuri ja Johannes Profeetta (+ 500-l.), p. Fotios Konstantinopolilainen (+ 893)
2. Tim. 3:10–15, Hepr. 7:26–8:2 (Bukolos); Luuk. 24:1–12
Fader Joosef Vola celebrerar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Fader Joosef Vola förrättar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Liturgin är inställd, då kantorn efter konstaterad exposition till coronavirus satts i karantän över helgen.
Liturgia on peruutettu kanttorin ollessa vahvistetun koronavirukselle altistumisen jälkeen karanteenissa viikonlopun ajan.
2. kyrkotonen/sävelmä
Helige bekännaren och martyren Stefanos den Nye +766. Martyrinnan Irenarkhos och sju hela martyrinnor +286-305 / P. tunnustaja ja marttyyri Stefanos Uusi +766. M. Irenarkhos ja seitsemän pyhää naismarttyyriä +286-305
Ef. 6:10-17; Luk. 18:18-27
Fader Joosef Vola celebrerar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Fader Joosef Vola förrättar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
4. kyrkotonen/sävelmä
Gal. 2:16-20, Hebr. 13:7-16; Luk. 8:5-15
Liturgin förrättas av fader Mikael Sundkvist. I motsats till tidigare uppgifter besöker inte HE metropolit Kleopas församlingen denna helg, utan i samband med Karelens heliga upplysares liturgi lördagen 6 november.
Liturgian toimittaa isä Mikael Sundkvist. Aikaisemmin tiedotettu KP metropoliitta Kleopaksen vierailu seurakunnassa tänä viikonloppuna on siirretty Karjalan pyhien valistajien liturgian yhteyteen lauantaina 6. marraskuuta.
Fader Mikael Sundkvist förrättar. / Isä Mikael Sundkvist toimittaa.
1. kyrkotonen/sävelmä
2. Kor. 9:6-11, 1. Joh. 4:12-19;
Luk. 5:1-11
Fader Harry Fagerlund från Hangö celebrerar. / Isä Harry Fagerlund Hangosta toimittaa.
Fader Harry Fagerlund från Hangö förrättar. / Isä Harry Fagerlund Hangosta toimittaa.
Fader Markku Salminen förrättar. Oikoskvartetten sjunger och införlivar melodier av E. S. Asejev (1851‐1918), M. P. Strokin (1832‐1887) och A. A. Arhangelskij (1846‐1924) ur kvartettens konsert 10 oktober 2020. Här kan du läsa om hur vi förhåller oss till coronarisken under gudstjänsterna.
Isä Markku Salminen toimittaa. Oikoskvartetti laulaa sisällyttäen E. S. Asejevin (1851‐1918), M. P. Strokinin (1832‐1887) och A. A. Arhangelskin (1846‐1924) sävelmiä kvartetin konsertista 10. lokakuuta 2020. Täältä löydät tietoa siitä, miten toimimme koronavirusta vastaan palvelusten yhteydessä.
6. kyrkotonen/sävelmä
Profeten Sakarias och fromma Elisabeth, föräldrarna till Johannes Förelöparen +100-talet. Jungfrumartyrinnan Matrona +ca 300./Pr. Sakarias ja vanhurskas Elisabeth, Johannes Kastajan vanhemmat +100-l. Nm. Matrona +ca 300.
2. Kor. 4:6-15; Luk. 24:1-12
Fader Markku Salminen celebrerar. Oikoskvartetten sjunger och införlivar melodier av M. Kovalevskij (1903‐1988) och N. N. Kedrov (1871–1940) ur kvartettens konsert 10 oktober 2020. Här kan du läsa om hur vi förhåller oss till coronarisken under gudstjänsterna.
Isä Markku Salminen toimittaa. Oikoskvartetti laulaa sisällyttäen M. Kovalevskin (1903‐1988) och N. N. Kedrovin (1871–1940) sävelmiä kvartetin konsertista 10. lokakuuta 2020. Täältä löydät tietoa siitä, miten toimimme koronavirusta vastaan palvelusten yhteydessä.
Efter en akathistoshymn till Gudsföderskan föreläser fil.dr Casper Virkkula om författaren Erik Johan Stagnelius under rubriken ”Religiösa grubblerier och ortodoxa spår”.
Jumalansynnyttäjälle laulettavan akatistoshymnin jälkeen luennoi fil. toht. Casper Virkkula kirjailija Erik Johan Stegneliuksesta otsikolla ”Religiösa grubblerier och ortodoxa spår.”
Liturgin är inställd med anledning av att den förrättande prästen fått förkylningssymtom och fått instruktioner om att hålla sig hemma. / Liturgia on peruutettu syystä, että toimittava pappi on vilustumisoireiden takia määrätty pysymään kotona.
Med anledning av coronasituationen kommer vi inte att anordna gudstjänster denna helg, varför även körens upptakt är inställd. / Koronatilanteen takia emme toimita palveluksia tällä viikonlopulla, mistä syystä myös kuoron syysharjoitus on tältä kertaa peruutettu.
Vi i kören och tisdagsgruppen anordnar tillsammans en samkvämskväll med mat med Mariam-kören som anländer denna dag från Helsingfors för vår gemensamma körhelg. Vi tar tacksamt emot hjälp att anordna allt på eftermiddagen och med städningen efteråt. Anmälan till Sylvi på sylvi.m(at)telia.com eller på telefon 070-888 98 50.
Me kuorolaiset yhdessä tiistaiseuran kanssa järjestämme seuranpidot Mariam-kuoron kanssa, joka saapuu tänä päivänä Helsingistä yhteiselle kuoroviikonloppulle. Otamme kiitollisesti avastaan apua seuranpitojen järjestämiseen iltapäivällä ja siivoukseen pitojen jälkeen illalla. Ilmoittaudu Sylville osoitteella sylvi.m(at)telia.com tai puhelimeen 070-888 98 50.
Liturgin är inställd pga. coronaepidemin. / Liturgia on peruutettu koronaepidemian takia.
Vigilian är inställd pga. coronaepidemin. / Vigilia on peruutettu koronaepidemian takia.
Körövningen har ställts in med anledning av coronapandemin. / Kuoroharjoitukset ovat coronapandemian takia peruutettu.
Körövningen har ställts in med anledning av coronapandemin. / Kuoroharjoitukset ovat coronapandemian takia peruutettu.
Körövningen har ställts in med anledning av coronapandemin. / Kuoroharjoitukset ovat coronapandemian takia peruutettu.
Med anledning av att Folkhälsomyndigheten och Smittskydd Stockholm uppgraderat risken för spridning av Coronaviruset bland allmänheten som mycket hög har vi i samråd med vår överherde metropoliten Cleopas beslutat att fader Andreas Hjertberg får stanna hemma i Åbo den här helgen. Vi ställer därför in vigilian 14 mars och Basileios den Stores liturgi 15 mars. Även körövningarna är inställda. Stora veckans och påskens kör- och gudstjänstprogram är oförändrade.
Viranomaisten päivitettyä käsitystään koronaviruksen leviämisriskistä Tukholmassa olemme yhteisymmärryksessä esipaimenemme metropoliitta Kleopaksen kanssa päättäneet antaa isä Andreas Hjertbergin jäädä turvallisesti kotiin Turkuun tänä viikonloppuna. Peruutamme näin ollen vigilian 14. maaliskuuta ja Basileios Suuren liturgian 15. maaliskuuta. Myös tulevan viikonlopun kuoroharjoitukset peruutetaan. Suuren viikon ja pääsiäisen kuoro- ja palvelusohjelmia ei ole muutettu.
I motsats till vad som tidigare sagts övar vi gudstjänsterna som vi ska sjunga tillsammans med Mariam-kören först under den gemnsamma körhelgen 8-9 februari. /
Toisin kuin on aikaisemmin ilmoitettu, harjoittelemme jumalanpalvelusket, jotka laulamme yhdessä Mariam-kuoron kanssa vasta yhteisenä viikonloppuna 8-9 helmikuuta.
Gudstjänsten har ställts in med anledning av coronapandemin. / Palvelus on coronapandemian takia peruutettu.
Gudstjänsten har ställts in med anledning av coronapandemin. / Palvelus on coronapandemian takia peruutettu.
Gudstjänsten har ställts in med anledning av coronapandemin. / Palvelus on coronapandemian takia peruutettu.
Gudstjänsten har ställts in med anledning av coronapandemin. / Palvelus on coronapandemian takia peruutettu.
Markku Salminen förrättar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
2. kyrkotonen/sävelmä
H:e Markellos, biskop av Sicilien och h:e Filagrios, biskop av Cypern +100-talet, martyren Nikeforos +200-talet samt Karelens heliga Gennadi +1516 och Nikifor +1557 av Vasojärvi. / P. Markellos, Sisilian piispa ja p. Filagrios, Kyproksen piispa +100-l, pyhät m. Nikeforos +200-l sekä Karjalan pyhät Pt:t Gennadi +1516 ja Nikifor +1557 Vasojärviläiset.
1. Kor. 6:12-20; Luk. 15:11-32
Liturgin leds av HE ärkebiskop Cleopas, metropolit av Sverige och hela Skandinavien med hjälp av fader Mikael Sundkvist och sjungs av församlingens kör tillsammans med Mariam-kören från Helsingfors. celebrerar. / Liturgian toimittaa KP Ruotsin ja koko Skandinavian metropoliitta, arkkipiispa Cleopas isä Mikael Sundkvistin avustuksella. Seurakunnan kuoro laulaa yhdessa helsinkiläisen Mariam-kuoron kanssa.
Helgens gudstjänster sjungs av församlingens kör tillsammans med Mariam-kören från Helsingfors. Fader Mikael Sundkvist förrättar.
Seurakunnan kuoro laulaa viikonlopun palvelukset yhdessa helsinkiläisen Mariam-kuoron kanssa. Isä Mikael Sundkvist toimittaa.
Ekumenisk aftongudstjänst för heliga jungfrumartyr Lucia av Syrakusa i samarbete med finska lutherska församlingen i fainska kyrkan på Slottsbacken. / Ekumeeninen pyhän neitsytmarttyyri Lucia Syrakusalaisen kunniaksi toimitettava ehtoopalvelus yhteistyössä suomalaisen luterilaisen seurakunnan kanssa Slottsbackenin suomalaisessa kirkossa.
Julfastan 15/11 – 24/12. Jungfrumartyr Lucia av Syrakusa +304, martyrerna Eustratios, Eugenios, Mardarios, Orestes och Auksentios +296. / Joulupaasto 15/11 – 24/12. Nm. Lucia Syrakusalainen +304, m:t Eustratios, Eugenios, Mardarios, Orestes ja Auksentios +296.
Vi övar kvällens panihida tillsammans med Finska kyrkans körsångare. / Harjoittelemme luterilaisen seurakunnan kuorolaisten kanssa illan panihidaa.
Vi ledsagar Guds tjänare Jukka Kanerva till sista vilan. / Saatamme Jumalan palvelijan Jukka Kanervan viimeiseen lepoon.
Fader Markku Salminen celebrerar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
Fader Markku Salminen förrättar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
2. kyrkotonen/sävelmä
Martyrerna biskop Ealutherios av Illyra, Felix, Coremonus och Anthia +126. H:e Trifon av Petjenka, Karelens helige +1583. Martyrerena Jona av Petjenka och övriga martyrerna i Petjenka (Petsamo) +1589.Pm. / Ealutherios, Illyran piispa ja M:t Felix, Coremonus ja Anthia +126. Pt. Trifon Petsamolainen, Karjalan Pyhä +1583. Pmt, Joona Petsamolainen ja muut Petsamon marttyyrit, Karjalan pyhät +1589.
Kol. 3:4-6:11; Luk. 14:16-24
Fader Teemu Toivonen celebrerar. / Isä Teemu Toivonen toimittaa.
Fader Teemu Toivonen förrättar. / Isä Teemu Toivonen toimittaa.
7. kyrkotonen/sävelmä
H:e Clemens av Rom +101 och H:e martyrbiskopen Peter av Aleksandria +311 / P. Clemens Roomalainen +101 ja P. marttyyripiispa Pietari Aleksandrialainen +311
Ef. 2:14-22; Luk. 18:18-27
Fader Joosef Vola celebrerar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Fader Joosef Vola förrättar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Minnesgudstjänst i finska kyrkan på Slottsbacken i närvaro av HE ärkebiskop Elia av Helsingfors och hela Finland. Efter minnesgudstjänsten sker kransnedläggning vid minnestavlan för stupade i Finlands krig.
Panihida Slottsbackenin suomalaisessa kirkossa KP Helsingin ja koko Suomen arkkipiispa Elian läsnäollessa. Toimituksen jälkeen tapahtuu seppeltenlasku Suomen sodissa kaatuneiden muistolaatalla.
1. kyrkoton/sävelmä
Martyrerna Karpos, Papylos, Agathodoros och Agathonike +250 / Marttyyrit Karpos, Papylos, Agathodoros ja Agathonike +250
2. Kor. 9:6-11, Hebr. 13:7-16; Luk. 8:5-15
Fader Joosef Vola förrättar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Fader Joosef Vola förrättar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
6. kyrkotonen/sävelmä
Martyren Fokas +117, profeten Jona +750 och H.e Jona av Jaasjärvi +1600 / Pm. Fokas +117, Pr. Joona +750 och P. Joona Jaasjärveläinen +1600
2. Kor. 4:6-15; Luk. 5:1-11
Fader Andreas Hjertberg celebrerar. / Isä Andreas Hjertberg toimittaa.